译文

互联网推动古典音乐

翻译:Richi | 2007-10-28 17:36:59 | 阅读3121 | 来源

2005年时,BBC曾向公众免费提供贝多芬九大交响曲的音乐下载,为此惹恼了古典唱片发行商。考虑到BBC将为古典乐派免费赢得数百万听众,我认为恼羞成怒的发行商是怀着一种缺乏远见的担忧。若干年后,唱片发行商终于意识到互联网其实对他们很有益处。古典音乐产业艰苦奋斗至2000年,终于借助于互联网的帮助实现了一改萧条局面的空前大逆转。今年,唱片发行商就已经看到了唱片销量的转机。现在,消费者可以通过互联网访问音乐库,这是完全无法在实体商店中享受得到的。而古典音乐必将在今后取得更大收益,因为所遗漏的是历时若干世纪的音乐,随便哪个阶段都可以制作出多样的唱片产品,生成庞大的编曲目录。除此以外,互联网还提供给用户更丰富的音乐体验,例如通过博客、YouTube以及类似于Michael Tilson Thomas的Keeping Score(http://keepingscore.org/)这样的网站。旧金山的一位指挥家曾在keeping Score上主持了一系列的教学广播,旨在提高听众的古典音乐欣赏水平。我们很高兴看到由于最初的机缘,使得古典音乐界逐步接受了这些新的技术,最终,令每一个人都从中获益——听众得到了更多音乐选择,音乐家和作曲家可以向更广的人群展示其作品,当然,发行商也得以重振事业。

【免责声明:本文翻译仅为外语学习目的,原文作者个人观点与译者及译言网无关】

分享:

本文共有4 条评论:

1楼 tzigane 评论于 2007-10-28 21:23:06

古典乐在互联网上最大的优势,是它大部份的着名作品都已经进入了public domain,可供创作人随意用作表演或者remix的用途。不过,要在年轻一辈推动古典乐,最终还是要靠《交响情人梦》等令这一代人与古典乐产生兴趣、引起共呜的优秀创作。

2楼 Richi 评论于 2007-10-29 08:28:38

哈哈,我就是超级喜欢<交响情人梦>的"这一代",虽然小D时候学过钢琴,但真正开始对古典音乐感兴趣还是在最近

3楼 Ru!Zen 评论于 2007-10-30 17:16:43

期待楼主更多文章!

4楼 余小果 评论于 2007-11-03 19:58:02

有理有理,哈哈

添加评论