
首先引起人们注意的是,在这次孟买事件中,恐怖分子把英美人士作为袭击对象,他们袭击泰姬玛哈酒店等孟买繁华地区,专门寻找持英美护照的游人住客,疯狂扫射【注4】。
当日,塞浦路斯裔的英国游艇大亨安德李·李佛拉斯,冲着咖喱美食、前往泰姬玛哈酒店,遇上的竟是地动山摇的爆炸和子弹扫射。与许多宾客一块被反锁在酒店某 房间里的李佛拉斯,用手机致电BBC,描述他身边发生的状况。几个小时后,这位身上所带是英国护照的百万富豪,被人发现,身中数弹,命丧黄泉【注5】。事后,他的家人不无悲痛的表示,如果当时他带了塞浦路斯护照,或许能逃过一劫。但是,这已成一个不可能实现的假设了。
事件发生后,“美国方面称,早在10月中期即就孟买有可能遭恐怖袭击向印发警报,还不只一次”【注8】。孟买渔民协会也称曾向警方报告怀疑有爆炸品偷渡。而印度政府的说法是,这些警告都已得到重视。可是血案终究还是发生了。是疏于防范,还是恐怖分子魔高一丈?事后诸葛亮们,各执一词【注9】。
孟买血案造成195人死亡,300余人受伤,多处建筑被毁【注10】。破损的酒店可以重建,丧亲之痛也会随着时间逐渐平复,但这次事件折射出的经济高速发展、全球化进程加速带来的问题,却不会自动修复。
在人类漫长悠久的历史上,印度既是文明古国,也是多难之邦。对于枪炮带来的血泪悲剧,印度人民早已学会了隐忍与承受。近年来,印度国内频频发生爆炸事件【注13】,令人惶恐不安。这次袭击孟买的大规模恐怖行动,打击的不只是印度的经济、旅游业和国际形象,更是对印度多元民主精神的一次巨大考验。
印度作家Dr. Shashi Tharoor在博客文章里写道,真正会摧毁印度的,不是枪炮子弹,而是恐怖活动对民主开放精神的危害。“如果这一系列惨 剧导致妖魔化印度的穆斯林,便是让恐怖分子得了逞。印度之所以为印度,国家的大门──对内包容多元文化、对外不惧国际风云──必须永远敞开”。因此,Tharoor在文中提醒印度人冷静理智的应对孟买事件,以免矫枉过正、走向另一个极端【注14】。
【注1】孟买之殇(图):图文:卫报 译者: Elaine Lu
卫报图片:孟买恐怖袭击现场:作者:卫报 译者:pestwave
【注2】卫报:印度在悲痛中进入战争状态:作者:Randeep Ramesh,Jason Burke 译者: linki
【注3】 孟买恐怖袭击亲历者实录:作者:Paul Lewis 译者:小猫Shirley
【注4】我朋友告诉我:别逞英雄,别说自个儿是英国人:作者: Thomas Bruce in Mumbai,Ben Quinn 译者: Evelen
【注5】英国百万富豪安德李-李佛拉斯在恐怖袭击中致电BBC:作者: lecky
【注6】卫报:他们从容、镇静地杀戮--印度恐怖袭击侧记:作者:Randeep Ramesh, Duncan Campbell,Paul Lewis 译者:linki
【注7】“可卡因和迷幻药”,孟买血案恐怖分子的战前点心 :作者:Nikhita Mahajan,Chris Hughes,英国镜报 译者: JuliaD
【注8】卫报:孟买袭击发生前美国曾发出警告:作者:Vikram Dodd,Mark Tran 译者:billwoods
【注9】孟买惨剧美早发警告,印方回应早有准备:作者:Rebecca Frankel,译者:JuliaD
【注10】孟买秋后算账:作者:经济学人 译者:jaye.w
【注11】他们恨孟买什么:作者:SUKETU MEHTA 译者:木若兰
【注12】双面印度:作者:Sameer Reddy 新闻周刊 译者: yitanium
【注13】纽约时报:印度爆炸史(多图):图文:纽约时报,译者: pestwave
【注14】孟买围城:作者:Dr. Shashi Tharoor 译者: lilyppbb
【注15】奥巴马的第一场考验: 作者:Gregor Peter Schmitz 德国明镜周刊 译者: okkoren

【版权说明】《每日小抄》遵循“网摘、引用、链接、勿转载” 的原则。只要加有原文链接,就欢迎译言以外的网站进行网摘、引用等,但不允许全文转载,否则追究法律责任,特此说明!
【本文翻译仅为外语学习及阅读目的,原文作者个人观点与译者及译言网无关】
1楼 JuliaD 评论于 2008-12-08 03:08:15
2楼 moonstruck 评论于 2008-12-08 09:21:17