Che Sara Sara
她在花园中漫步
一朵玫瑰垂在树间
红如心中的血
它看起来如此漂亮
啊,好心的南风
把它折来给我吧
但风轻轻地笑着
吹向大海
花朵高高挂在枝头
远远过她的头顶
宛若一只国王的杯子
圆润而鲜红
“我美丽,”那姑娘说
我拥有黄金如海沙
但我愿死去。”
绯红的羞赧和红色的宝石
都比不上一朵玫瑰
在它的内心深处,生机流淌
啊,什么奇观能给我安静 !
全世界还有什么值得
我不能够到我的玫瑰
The title is italian for "what will be what will be."
【本文翻译仅为外语学习及阅读目的,原文作者个人观点与译者及译言网无关】