首页 - 译文学习区 登录 注册
来听美国人如何评论美国教育,打脸那些一味膜拜美国教育制度的人! 理查德•威廉斯,其艺名Prince Ea更为人所知,他是美国演讲艺术家、诗人、说唱歌手和电影制作人。从密苏里大学路易斯分校以人类学学位毕业之后,他开始追求他嘻哈文化艺术之路。受Immortal Technique(美国纽约说唱家和街头艺人)和Canibus(坎尼比斯,饶舌歌手)等艺术家的影响,他开始宣传“Make S.M.A.R.T Cool”运动,以促进嘻哈音乐和文化里的智慧、自由思想、团结和创造性等价值观。

美国人对美国现代教育制度的控诉

  • 7062阅读
  • 2
  • 4评论
译者:yuanchan 原文作者:Prince Ea
发布:2017-06-08 21:54:45 挑错

阿尔伯特·爱因斯坦曾说:“每个人都是天才。但如果你以爬树的能力来评判一条鱼,它将一辈子相信自己是个笨蛋。”

陪审团的女士们先生们,今天受审的是现代教育制度。欢迎你们的到来。现代教育制度不仅让鱼爬树,还让它们从树上爬下来,再来个10英里长跑。

告诉我,学校,你为你的所作所为感到骄傲吗?把数百万人变为机器人,你觉得有意思吗?你认识到有多少孩子像那条鱼一样,在班里逆流而上,从来没了解到他们的天赋,认为自己是愚蠢乏味、无济于事的?

好了,是时候了,不要找更多的借口。我要求学校上庭受审,控诉它们扼杀创造力、个体性、滥用智商。

现代教育制度是种古老的制度,早已不合时宜。因此,法官阁下,这就是我的开庭陈述,而如果我出示证据,我会证明它。物证A。

  这是我们现在的手机,认得吧?这是150年前的手机。差别很大,对么?接着看。这是今天的汽车,而这是150年前的汽车。差别很大,对么?再看看这个,这是今天的课堂,而这是150年前我们的课堂(来自观众的吁声)。

这不可耻吗?不夸张地说,超过一个世纪,没有变化。你们还声称为学生的将来做准备?然而不管怎么样,如果情况像这样,我必须要问:你们是为学生的将来做准备,还是为他们的过去做准备?

我调查了你们的背景。所有的记录显示,你们过去将人们训练成工厂工人。这就足以解释为什么你们让学生整整齐齐成排做好、让他们安静发言时先举手、中间给他们吃饭的间歇,每天8小时灌输给他们去思考什么。噢,让他们为得“A”比拼,“A”是个决定产品质量的字母,“A级肉类”。我懂了,当时时代不同。我们都有过去。我自己也不是甘地。

  但是今天,我们不需要制造僵尸机器人了。世界已然进步,如今我们需要有独创性思考、批判性思考、独立思考、会沟通的人们。瞧,每位科学家将会告诉你每个大脑都是独一无二的。

  而每位有两个及两个以上孩子的家长都将证实这一论断。因此,请解释一下为何你们对待学生像对待饼干模具或是后扣帽,对他们讲这“一视同仁”的鬼话(‘注意你的措词’,‘抱歉,法官阁下’)。

  但如果一位医生给所有病人开同样的药,其结果不堪设想。很多人都会病得更重,然而,当谈及学校,开同样的药就是实实在发生的事情。

  这是教育上的误诊。一位老师站在20多个孩子前面,每个孩子优点不一样、需求不一样、天赋不一样、愿望不一样,而你用同样的方式教他们同样的内容?这太可怕了!女士们先生们,被告不应被无罪释放。这可能是的史上犯下的最严重的罪过之一。再说说你们对待你们的工具的方式。

  (‘反对’,‘反对无效,我想听听这个!’)真的很遗憾,教师从事着这个世界上最重要的职业,却仍然报酬过低。

  难怪这么多的孩子没有变化。坦率地说,教师应该拿到和医生相当的报酬,因为医生能做心脏手术挽救一个孩子的生命,而一位伟大的教师能够触碰到那个孩子的心灵,并让他真正活着。

  因此教师是经常被责难的英雄,但问题不在他们。他们在一个没有太多选择和权利的体制内工作。学校课程是政策制定者所设计的,这些政策制定者当中,大多数一辈子都没有教过一天书,而仅仅痴迷于标准化测试。他们认为只要狂做多项选择题就能带来成功。

  这太奇怪了。事实在,这些标准化测试粗糙到不堪使用,应该废弃。但别相信我的话,相信Frederick J. Kelly,他是标准化测试之父,他就是这么说的:“这些标准化考试粗糙到不堪使用,应该废弃。”陪审团的女士们先生们,如果这条路继续走下去将是一条不归路。

  我对学校没太大信心,但我对人类对信心。如果我们能按客户的要求,量身定制医保、汽车和Facebook的页面,那我们为学生量身定制教育是我们的责任,去更新、去改变、不去管学校精神因为那是毫无用处的。除非我们正努力让每一位学生打起精神:那应该是我们的任务。

  不再是通用的核心,而是,让我们触及每个班里每位孩子的内心。当然,数学很重要,但艺术舞蹈同样重要。让我们给予每位天才一次平等的机会。我知道这听起来像个梦,但像芬兰等国家正在做令人钦佩的事情。

  他们的上课日更短、教师工资体面、学生没有家庭作业,他们关注合作,而不是竞争。但出人意料的是,孩子们,他们的教育体制带来的成效胜过世界上任何其他国家。

  其它地区像是新加坡也正快速崛起。蒙特梭利学校、可汗学院计划,没有单一的解决之道,但让我们行动起来吧! 因为学生占到我们人口总数的20%,他们却是我们未来的百分之百。所以,让我们聆听他们的梦想,尽管其结果无可估摸。

  这是一个我所信赖的世界,一个一条鱼不再被迫去爬树的世界。

  我的陈述完毕。


相关译文来自无觅插件
共计4条评论
Jenny_Peng发表于:2017-06-09 19:06:50

回复

yuanchan发表于:2017-06-09 19:09:20
Jenny_Peng:赞

@Jenny_Peng:Thank you!

回复

passerby98发表于:2017-06-10 21:34:43

【把数百万人变为机器】Turning millions of people into robots,其中robots通译“机器人”,而【机器】则过于宽泛了。

【在班里力争上游】swimming upstream in class,成语swim upstream的意思是:“To go against or disagree with a prevailing or popularly held opinion or perspective; to act or behave contrary to the majority of others”(http://idioms.thefreedictionary.com/Swimming+Upstream)不同于【力争上游】(参阅:http://www.zdic.net/c/b/149/321689.htm)。可用“逆流而上”。

【现代教育制度是种古老的制度,存在已久】It's an ancient institution that has outlived its usage,【存在已久】与【古老的制度】显得重复;that has outlived its usage应该是that has outlived its usefulness之误。“早已不合时宜”。

回复

yuanchan发表于:2017-06-12 08:40:24
passerby98:【把数百万人变为机器】Turning millions of people into robots,其中robots通译“机器人”,而【机器】则过于宽泛了。

【在班里力争上游】swimming upstream in class,成语swim upstream的意思是:“To go against or disagree with a prevailing or popularly held opinion or perspective; to act or behave contrary to the majority of others”(http://idioms.thefreedictionary.com/Swimming+Upstream)不同于【力争上游】(参阅:http://www.zdic.net/c/b/149/321689.htm)。可用“逆流而上”。

【现代教育制度是种古老的制度,存在已久】It\'s an ancient institution that has outlived its usage,【存在已久】与【古老的制度】显得重复;that has outlived its usage应该是that has outlived its usefulness之误。“早已不合时宜”。

@passerby98:谢谢老师精彩的点评!学习了!

回复

×提示

您已经赞过此文了。

确定