译文

让你陷入站位乐趣的游戏--【foursquare】(+ D Mobile)

翻译:Ruby.cc | 2010-02-08 16:00:21 | 阅读662 | 来源

进入2010年,Android的兴起也引起人们关注,但是,iPhone生活也仍会进一步连载,敬请期待。在这里如果以个人观点来表述,多少有些畏于言辞。还好,在搭机去纽约过新年途中,记忆中的这篇正巧被登载在了2010年高涨的代表服务项目中。

foursquare」——如果直译是「十字路口」Web服务的意思。iPhone应用软件被称为是继TwitterFacebook后推动2010年高涨的服务。它的关键词是本地商务化。

 foursquare能够用在iPhoneAndroidBlackBerry等使用,简单地说它是「位置信息游戏」。对自己所处的地方「check-in」,核对1整日的登记数,是去过,还是没去过,记录上有显示,根据这些条件得到要点。

正如我们想象的,foursquare的信息能够养活TwitterFacebook

 在全世界的城市,foursquare1周的点获得数排行榜显示,从每周一到周日,都有激烈的点获得争夺战。总之,把自己的动向当做焦点,纽约的话就是纽约,东京的话就是东京,追求排行前位是一种游戏模式。

并且,在登记次数多的地方,自己也被认可为这里的「Mayor(镇长·市长的意义)。当自己成为常去地方和当地车站Mayor的话,会不知不觉感到自己在为这个地方做着贡献。可是这样并不代表高枕无忧,因为就在你偷懒眨眼的功夫,Mayor立刻又换成了别人。

前几天IT记者·顾问林信行先生(@nobi)Twitter上发言「@taromatsumura 当表参道站的Mayor总让人不甘心」。如果那样的话,为保住排名,我今天也要频繁通过表参道,启动foursquare应用软件登记。

只是先生之后对这样的事也会嘟哝,「即使之前做了计划,还是想多去几次 ;-)」。并不是成为foursquareMayor后能够得到什么特别的恩惠,只不过,随着在表参道指定地的洽商次数增多,可以把Mayor当做目标,瞬间改变行动方式。

当然foursquare只是游戏,可是,它是一种可以改变人行动的游戏。这样,城镇的动态也变得像一项任务可以拿来购买。譬如,新开张店铺的店主让foursquareMayor们,也就是活动城市的达人,免费享用1杯饮料,既可以做到当地口碑视觉化,还可以起到广泛宣传的作用。

foursquare里可以再稍微进一步去玩。譬如,总是路过某一家店却没进去过,想进里面试一试,就设定为「To Do」。可以说给城市这家店铺贴上了To Do便签条。于是,恰巧路过同样地方的人,就会将在这个城市应该做的事和了解到的情况联系起来。再比如城市达人对自己很满意,那么在登录的地方只留下「Tips」就好了。其他的人在附近登录的时候,这些留下的Tips会弹出显示,说不定会对谁有帮助。

foursquare按照用户的行动给予的「Badge」点也同样有趣。获得这些看起来难,设定各种各样条件的Badge点,同样可以证明是城市达人。这种方式,简单地登录一下,就得到了连同城市一起的竞赛,Mayor争夺,BadgeTo Do/Tips这些丰富多彩的乐趣。

有的人会抵触没有日语化的点,但是作为游戏方,或者新的地方传媒,还是希望大家无论如何能感受下这样的服务。如果你是读到这里还不为心动的理性者,请阅读最后部分。

foursquare的登录信息,可以对记入Google日历和MaciCal内的日历进行安排。即使是那些想把自己的生命对数通过日历来正确掌握并付之行动的时间人,这个工具也是很高效的。【松村太郎】

【本文翻译仅为外语学习及阅读目的,原文作者个人观点与译者及译言网无关】

分享:

添加评论