这恐怕不是花花公子的强项吧……
Take A Tour Of Playboy's New "Safe-For-Work" Website
看看花花公子的“净本”网站吧
Joe Pompeo | Jul. 20, 2010, 11:58 AM
Joe Pompeo于2010年7月20日
Playboy's new (relatively) work-computer-friendly, non-nude website, The Smoking Jacket, went live this morning.
花花公子新的无裸照的适于上班浏览的网站今晨上线了。
paidContent's David Kaplan reported on the launch this morning (he initially broke the news about the site on May 6 following Playboy's Q1 earnings call), quoting Playboy’s chief content officer and former Maxim.com editor Jimmy Jellinek, who said:
付费版的大卫·卡普兰(David Kaplan)今天早上援引花花公子的CCO、前马克西姆( Maxim.com)编辑吉米·杰利内克(Jimmy Jellinek)的话报道了网站的上线,吉米说:
“Cube dwellers and office drones alike shall rejoice at this fun, sexy, satirical antidote to the drudgery of the work day.”
“闷在隔断里或者在办公室百无聊赖的人可以借这个有趣、性感、辛辣的网站解除工作日里的沉闷”。
In a very brief introductory video, an appropriately smoking jacket-clad Hugh Hefner (who's been busy trying to buy up the remaining Playboy shares he doesn't own and take the company private), describes the site thusly:
在一个非常简短的宣传片中,身着便装的休·赫夫纳(他正忙于买断不属于他的那一部分花花公子的股份把公司变为个人所有)是这样描述新站点的:
"The smoking jacket isn't just something I like to wear around the mansion. It's Playboy's new safe for work website. And next to the mansion, it's the best hangout on the planet."
“便装不仅是我在家里喜欢穿的衣服,他还是适合上班族浏览的花花公子新站点。它就在隔壁,它是这个星球上最好的据点。”
Like we said, it was brief!
如我们所言,它很简洁!
But the AP has a bit more on the business decision behind launching the site:
但是美联社指出上线这个网站有着更多的商业考虑:
It'll rely on humor to reach Playboy's target audience, men 25 to 34 years old, when they are most likely to be in front of a computer screen.
它将依靠幽默接近花花公子的目标读者——倾向于呆在电脑屏幕前的25到34岁的男性。
"A lot of our audience logs on (to Playboy.com) after work and we saw that we were missing a golden opportunity to reach guys when they're online the most: when they're sitting at their desk, not working, sending e-mails to their friends," said Jimmy Jellinek, Playboy's editorial director.
“许多的读者在下班后登录(花花公子网站playboy.com),我们错过了在他们在线时接近他们的大好机会:当他们坐在桌子前,不工作、不给朋友们发邮件的时刻。”花花公子的编辑主管吉米·杰利内克说。
You won't find long-form articles and interviews like you do in the print magazine, but there will be tame photos from the archives going back to 1983, and shorter write ups like listicles and links to funny Internet memes.
你不会看到象印刷的杂志上那样长篇的文章或者专访,但会有来自档案中的温和照片,有些可上溯至1983年,还会有带有互联网风格的有趣的短小文章。
Here's the feature that was leading the homepage at launch:
下面是网站引导页面的截图:

Jellinek told the AP he'd be happy if the site got 1 million monthly uniques. (Playboy.com gets around 6 million.)
杰利内克告诉美联社说,如果这个站每月有100万的独立访问者他就很高兴了(Playboy.com现在大约是600万) 。