首页 » 文化 » 《纽约客》精选 | 第1期

《纽约客》精选 | 第1期

译言精选美国<纽约客 The New Yorker>杂志文章,深度报道、精辟评论、小说及幽默……特地诚意奉上,请大家一读为快。同时欢迎大家参与首期《纽约客》荐译:http://article.yeeyan.org/view/235419/245814。

>深度

没有不透风的墙——「维基解密」与朱利安·阿桑格

《纽约客》杂志对“维基解密”(wikileaks)网站的创始人、让美军恨得牙痒的著名黑客阿桑格的长篇人物特写。



蚂蚁帝国

起初,并没有明显征兆预示蚁后的生命之灯即将枯竭:不发热、不抽搐,也没有临终遗言。女王静静地坐在皇家蚁穴的地板上,撒手蚁寰:她身体俯卧,一动不动……


一个人的反腐战争

利用网络,阿列克谢·纳瓦尔尼对沉苛缠身的俄罗斯政坛发出了怒吼。真的猛士,敢于直面庞大的统治机器,以螳臂挡车之勇战斗到生命最后一息。


大器晚成

为什么我们将天才等同于早熟?



猎物

这是《纽约客》记者深度报道专栏一篇有关人与自然相处的超长篇报道。这是第一部分内容。在上世纪70年代初,两名佐治亚大学生物学专业学生马克和迪丽娅•欧文斯突然产生了在遥远的非洲重新安家的冲动。他们组织了一次拍卖,卖掉了自己的财物,并花掉了部分收益用来购买宿营装备和两张飞往南非约翰内斯堡的单程机票……



隐藏在爱与性格背后的故事

《纽约时报》专栏作家大卫·布鲁克斯在畅销书《社会性动物》中,通过虚构哈罗德与埃丽卡这两位生动的人物,并追溯双方的成长、饮食、婚姻过程,探讨了非认知因素对人生产生的影响。情绪会如何影响决策过程?潜意识在生活中起着什么作用?社会化关系又将扮演着什么样的角色?



「中国特色」的欧洲十日游


本文作者欧逸文跟随中国旅游团进行了一次富有“中国特色”的欧洲十日游。本文译者阵容强大,翻译准确精彩,在很多翻译的处理上值得大家细细品味。



CIA黑狱

2007.8.13 旧文一枚,纽约客于07年对中情局审讯计划以及黑狱的深度报道。



圣雄甘地内心之声

圣雄甘地倡导的非暴力不合作运动曾经为世界格局改变做出过巨大贡献。现在,这个思想依然在延续和发扬。从伟人们的身上我们总能得到新的启示。



拖延症说明什么?

你可能认为,上次你中断准备presentation去看《老爸老妈罗曼史》只不过是你的一次小小的放松,但从另一个角度看,你事实上进行了一种能够揭示人类自我辨识的不稳定性和人类必须处理的复杂关系的行为。



> 新闻、评论


如何解读韩寒三篇新作的英译本:谈革命、说民主、要自由

这是《纽约客》专栏作家欧逸文对韩寒近日三篇博文(谈革命、说民主、要自由)的解读。作者曾撰写一篇长文《“韩”朝:一个青春文化偶像能扭转多少华夏乾坤?》发表于《纽约客》,对韩寒有较深刻的了解。此文是欧逸文就宋以朗提供的韩寒三篇文章英译稿所作出的分析与评论,仅供参考。



美国航空,破产,与地产泡沫

银行依赖房屋所有者的正确做法而生。现在,似乎到了房屋所有者做“聪明的事”的时候了。


人生与文字:写在霍尔顿诞生50周年

《麦田守望者》的主人公霍尔顿诞生50周年了。这部最初频遭拒刊的小说,出版后却广受欢迎。有种说法,孩子们对《麦》深感共鸣,因为他们在霍尔顿·考尔菲德身上看到自己。你是这么觉得的吗?


理论帝帕索里尼

不知道帕索里尼的粉不是真的电影粉。但不知道帕索里尼的粉不一定真的不知道帕索里尼,因为作为爱好者,想必在网上见过所谓“世界十大禁片”。不巧的是,帕索里尼的大作《索多玛120天》刚好是头名。


北京城的前卫建筑

北京的建筑要强力吸引世界的目光,其结果是把北京变成了一座醒目的、明显属于21世纪的城市,一个爆炸性无情开发与嗜好前卫艺术的混合体。



正事乱谈:奥巴马对罗斯福的鹦鹉学舌

奥巴马发出了他的呐喊,但他学了罗斯福的讲话,能学他的做事吗?



葛文德:医学无止境——与医学院毕业生们共勉

很多人在这里渡过了充实的四年,有些是五年,六年,甚至是九年,时至今日,我们终于可以自豪的宣布,在学识方面你已经知道得足够多了,你可以被正式的被称之为斯坦福医学院毕业生。你的医学博士、哲学博士或者理学硕士都是有证书可以证明的,大家都成为各自领域的专家了,恭喜你们。


但为什么在你们的内心深处,却没有太多这样的感受呢?


中国来鸿:视而不见听而不闻的财富

富人越富,穷人越穷,中国的基尼系数已经达到了0.5,但官方似乎对此“并不在意”。



> 幽默、图集


伍迪·艾伦《纽约客》新作:奶牛凶猛

伍迪·艾伦根据一则奶牛攻击人类的新闻意淫的故事。


性爱机器是如何炼成的

看伍迪·艾伦是如何讽刺沃伦·比蒂。


不作恶,也别想太多

相比百度百科,谷歌词典的恶搞精神似乎逊色了不少,但与“Don’t Be Evil”的行事准则还是蛮契合的。


小故事五则:调情难于上青天

爸爸萨尔和妈妈伊妮德。


新款塔利班升级啦!(3.8)

塔利班已经越来越精通于信息战,他们像其他组织一样善于利用现代媒体手段包装自己…….这些包装手段包括禁止对老百姓实施自杀性炸弹袭击,禁止烧毁学校,禁止割去人质的耳朵,嘴唇,或者舌头。


挪威黑金

彼得·贝斯帝,美国人,1978年出生,花费6年时间拍摄底层社会。他记录了“挪威黑金”的世界。那里是一个“完全独立的并被误解孤立”的社会。


女记者Lynsey Addario镜头下的穆斯林妇女

每个人都有自己的脚步。一个国家、一个民族也一样。不需要谁来指指点点。战地女记者Lynsey Addario镜头下的穆斯林女性。


十年之后

9/11恐怖袭击已经过去十年了,十年时间给纽约这座城市留下了多少关于伤痛的永恒回忆?



> 小说


《大象》

卡佛被誉为是海明威之后美国最具影响力的短篇小说作家。他的文字简练平实,是极简主义写作的代表人物。这篇《大象》是他众多的短篇小说中的一篇,非常精准的描述了美国工薪阶层中年男人的生活窘境。在如今面临经济危机的美国社会中,这样的故事无疑仍然继续存在着。


娇妻

John Updike于04年发表于《纽约客》的一篇短篇小说。


被预言的谋杀

一场被预言的谋杀,其间暗藏多少阴谋,请看David Grann为你呈现的危地马拉史上最迂回曲折的一幕......


《甲骨文:游走在中国和西方之间》

从1996年开始,何伟陆续完成了三部书写中国的纪实作品。第二部是以普通人的生活变化为基点、描述整个中国社会变迁的《甲骨文:游走在中国与西方之间》(Oracle Bones: A Journey between China and the West),此书获得美国国家图书奖的提名,并荣登纽约时报畅销书榜。愿更多人读到这一本不可多得的好书!



同时欢迎大家参与首期《纽约客》荐译



【本文由译言文化授权给译言网使用,未经许可请勿转载。商业或非商业使用请联系译言网

15

返回正文评论