译文

古代文化交汇之处

翻译:angelicar | 2010-02-06 03:22:36 | 阅读510 | 来源

作者:HOLLAND COTTER

来自:纽约时报(The New York Times)


艺术评论:越南古代艺术:从冲积平原到宽广大海

 

承天-顺化省丰田区清化村的一具祭坛,公元8-9世纪

 

1988年,艺术史学家南希·丁格利当时担任旧金山亚洲艺术博物馆馆长,她曾赴越南商借该国馆藏的古代艺术品,意欲在美国举行首次相关的大型展览。这在当时是个很大胆的想法。大多数美国人对越南的记忆仍不过是那场噩梦般的战争。而又有谁知道它那伟大的艺术传统呢?更惶论那些保护着这些艺术作品的博物馆了。

这次展览没能办成。当时的外交状况反复无常:商借谈判最终还是失败了。亚洲艺术博物馆退出了赞助,乃至于时移世易人事变迁之后,这个项目依然悬而未决。但是丁格利对原来的计划坚定不移,20年锲而不舍终于获得了回报,展览“越南古代艺术:从冲积平原到宽广大海”将在亚洲社会博物馆举行。这次展览值得等这么久么?当然。这次展览非常精彩。在这种亚洲艺术品借展中规模恰到好处(这意味着展品选择相当审慎)-品质无可比拟,而且直接来自其发源地-我们这里实属难得一见。

一走进展馆,你看到东西就是在别的任何地方都见不到的,而且也不会以这种方式组合在一起:一个热水浴池那么大的铜鼓;一尊又高又黑的木制佛像,有着贾科·梅蒂式的消瘦。眼神渴望的印度教神灵总是伴随着柔术舞蹈者。一条纯金打造的小蛇在聚光灯下取暖。陶瓷盘和碗挤满了一件展室,就像满载的货舱,商船仍和当年一样行驶在南中国海上。

只要你不介怀于社会馆简陋的设施,就能欣赏到来自10家越南博物馆的珍品。这是一次从公元前1000年到17世纪的时光之旅。你能在越南内外的数十种文化间穿梭变换风格。

越南的地理位置对商业非常有利。这一条狭长地带拥有从中国到柬埔寨的2000公里海岸线,无论情愿与否,它对世界都是开放的。而邻近的国家,象老挝泰国,疆域就颇为局促逼仄,越南有些地方跨度不足40英里。实际上那里没有内陆,想要闭门隐居可办不到。

与交通便利同样重要的是,它位于国际航线交汇的枢纽。那里有数不尽的天然良港-那里的海岸线就像锯齿剪刀裁出来的-越南是一个理想的海上交通中转站。它还是一个赚钱的全球市场,在获利颇丰的同时亦不吝付出。

 

石雕象狮(Gajasimha),一种想象中的动物,出土自平定省拾满,12-13世纪

 

越南早期形成时深受中国的影响,公元前一世纪后半叶,史前时期的东山文化定居于越南北部,那里的金属制品(在展览第一展馆中可以看到)表现的尤为明显。越南以其富于创造性的活力闻名。东山艺术家制作的仪仗铜鼓曾经是广受追捧的收藏品,举例来说,一些重达400磅的成品不仅在中国出土,而且同时遍布整个东南亚。

随着前吴哥时代湄公河三角洲的扶南在公元1世纪兴起,越南文化领域进一步扩张。我们对扶南仍所知不多-还有大量补救性的基础考古工作要做-但是我们确实了解到扶南人建立起许多港口城市,并且受到印度的影响,导致他们接受了佛教和印度教,以及两者混合的传统宗教雕塑。

高大的木制佛像,它的面貌在时间的磨蚀中几乎看不出来了,它的体型侧面看上去就像一对圆括号,反映出6世纪在次大陆通行的后笈多风格惯例。但是印度教率先通过比湿奴崇拜真正盛行起来。我们能看到他那因呼吸膨胀的瑜珈式身躯,戴着国王的皇冠,这件石雕来自河内美术馆。

献身湿婆也成为了风尚,很快印度教万神殿的其余诸神也渗透到扶南和它的艺术品中:象头神迦尼萨身躯矮胖;面无表情的女武神杜尔迦脱得只剩下一条裙子正准备战斗;太阳神苏利耶身着不适合热带的系扣盛装:西亚束腰罩袍和靴子。

这些外来的神明显示出扶南直到7世纪中叶仍很兴盛,但随后他们的慷慨终止了。我们只能推测其原因-可能出现了压倒性的商业竞争-这个生机勃勃的国家陷于停滞并逐渐消逝了。

有一件事情是确凿无疑的:当扶南慢慢走向被遗忘之地时,中越的占婆古王国正在崛起。占婆人在人种上与越南人有区别,而且他们的“王国”是一些独立的小块割据地带,诸侯间经常互相争斗。是商业航海将他们统一在一起,印度输入的宗教和-对我们来说最重要的-这里发展出了一种最令人兴奋的而且明显被低估的雕塑风格。

尽管是基于南亚的原型,占婆雕塑完全具备自己的形式和氛围,他们正是点亮这次展览的火种。我们最先领略到其感觉是通过一座散发着圣光的女性雕刻,这座5世纪的胸像来自岘港占婆博物馆。她可能是一位女神或者王妃,我们还不知道。

但是她那圆润光滑的脸颊和令人着迷的眼睛-双眸简直想要突出来-表现出绝对的欢迎,但同时令人感到一种挑衅,劝诱着人们献身于她。

 

左图,扶南时期木制佛像,约6世纪。右图,守门天(Dvarapala)石雕像,9世纪

 

愉悦是占婆艺术默认的表现模式。在一幅山墙浮雕中,舞蹈的湿婆挥舞着一圈数十只额外的手臂,他的这些手臂凭借某种手翻书动画风格形象的表现了体力的消耗。在一个戏剧性的雕塑中,一个怒容满面的佛教护法神脚踩着凶暴的牛头魔,嘴里跳出一个像黄蜂一样的持剑小战士:这是愤怒之下的愤怒,并且还将更加愤怒。

在这种平民感的戏剧性艺术中,怪异就是美的,畸形就是正常的。这种想象中的动物名为象狮,在雕塑中大象和狮子的特征被混合在一起,创造出一种比最奇怪的展览狗还要怪异的感觉,但是它又像大众汽车一样简单普通,方便实用。这次展览最宏大的作品之一,一座可能用于寺庙布施的石头祭坛,在一场喧嚣的奥林匹亚式盛典中涵盖了所有这一切,甚至更多不寻常的内容:神明,野兽,舞蹈者,礼拜者和可怕的守护神,乃至于人格化的地球。

雕塑式的祭坛可能是占婆的一种发明,而且制作精巧,尽管它没有给殖民时代的欧洲人留下什么深刻印象,那些人轻蔑的把在越南发现的艺术品看作印度经典的卡通版本。我们现在能更好的看到占婆艺术的成就恰恰是由于其创作手法:将其他一钟或几种文化的视觉要点变形为一种更有说服力的新风格,这种方式被理解为由宗教和政治力量作出的狂欢式的皈依声明。

同一层还有另一个独立展馆,与主展览分开,这近乎一种补充说明。这些财宝是1990年代从15世纪沉船中打捞上来的,是越南人出口的陶器。

其中优秀的展品有:大型粗陶花瓶,上面画着有鹅的风景画,实在是巧夺天工。真正完美的东西即使原料已经显得陈旧仍会同样出色,各种形式,技术和风格将分散在世界各地的东西综合在一小片东南亚土地上,创造出崭新的作品。

亚洲社会博物馆,在休斯敦美术馆的协助下,颇为值的骄傲的承办了此次展览,在纽约的阿德里安娜·普若索(Adriana Proser)的协助下,丁格利女士,这位亚洲社会策展人,不仅因其学识而饱受赞许,同时亦因她对自己相信并显然热爱着的一门艺术始终保持忠诚,最终将其展示给我们,包装如此精巧,历史如此丰厚,并带着如此鲜活的生命力。

【本文翻译仅为外语学习及阅读目的,原文作者个人观点与译者及译言网无关】

分享:

添加评论